
綿貫パモリ
まだ英語は勉強中なので、画面翻訳とキーボード内の翻訳を駆使して読み書き中です。 ◎翻訳という一手間のおかげで冷静になれている気がします。○英語は苦手なのですが、日本語の短文で書く→「Microsoft翻訳」と「Papago」翻訳などの翻訳アプリと、「Translation Screen」というアプリを併用しています。■「主語と動詞を書く」ことを意識すれば、GoogleやMicrosoftでも支離滅裂になりませんし、Papagoでも複雑化しません。 ■自宅療養中の私の体感:ジャーナルは2〜3種類、その中で簡単にできることを1〜3個、合計6個程度に抑えた方がいいと思いました。 ご自分の生活や英語力を加味して設定してみて下さい。
24 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました