SmĆ”sƶgur er frƦưslutƦki hannaư til aư stuưla aư sjĆ”lfstƦưum lestri hjĆ” krƶkkum 5 Ć”ra og eldri. Byggt Ć” uppeldis- og sĆ”lmĆ”lfrƦưilegum meginreglum þróar þetta smĆ”sagnasafn lestrar-, skilnings- og framburưarfƦrni Ć gagnvirku, barnvƦnu umhverfi. Vandlega valdar klassĆskar sƶgur og dƦmisƶgur fanga Ć”huga barna Ć” sama tĆma og þau efla menningarleg og siưferưileg gildi sem eru nauưsynleg fyrir vƶxt þeirra.
ā HELSTU EIGINLEIKAR
⢠Einstakar myndir Ć” hverri sĆưu
⢠Aðlagandi bakgrunnstónlist à hverri sögu
⢠Upplestur valkostur
⢠Hægari framburður einstakra orða
⢠Sýndarbókasafn meư klassĆskum sƶgum og fabĆŗlum
⢠Stuttar bƦkur meư stuttum texta Ć” sĆưu
⢠Sérhannaðar leturgerðir
⢠Valkostur fyrir hÔstöfum og blönduðum hÔstöfum
⢠TungumÔlaskipti
⢠Næturstilling
šØ EINSTAKAR MYNDIR Ć HVERRI SĆĆU
Hver sĆưa inniheldur mismunandi myndskreytingu sem er hƶnnuư til aư beina athyglinni, styưja Ćmyndunarafliư og skýra þaư sem lesiư er. Listaverkiư veitir sjónrƦnt samhengi, heldur hvatningu mikilli og breytir hverri senu Ć augnablik sem bƶrn munu muna.
š¶ AĆGERĆAR BAKGRUNSTĆNLIST
Hver saga inniheldur bakgrunnstónlist sem aðlagast rólegum, hasar eða spennuþrungnum augnablikum. HljóðrÔsin byggir tilfinningalega brú yfir frÔsögnina, bætir þÔtttöku og styður skilning með þvà að styrkja tón og andrúmsloft Ô meðan krakkar lesa.
š¤ HĆTTLESIĆ VALKOST
Eưlileg rƶdd les nĆŗverandi sĆưu. Bƶrn geta fylgst meư Ć” meưan þau hlusta, sem styrkir mƦlsku, hljómfall og sjĆ”lfstraust. Ćaư er tilvaliư fyrir snemma lesendur og til aư Ʀfa framburư Ć” stuưningslegan hĆ”tt.
š HĆGT FRĆBĆR
Meư þvĆ aư banka Ć” hvaưa orư sem er spilar þaư Ć” hƦgari hraưa svo hvert hljóð sĆ© skýrt. Ćessi tafarlausa, leikandi endurgjƶf hjĆ”lpar krƶkkum aư afkóða orư, Ʀfa erfiư hljóðmerki og byggja upp nĆ”kvƦman framburư skref fyrir skref.
š Sýndarbókasafn
Forritiư inniheldur mikiư Ćŗrval af klassĆskum sƶgum og sƶgum sem valdar eru til aư hvetja til lestrarĆ”sts. Sƶgur eru skemmtilegar, innihaldsrĆkar og henta mismunandi aldri, hvetja til forvitni og jĆ”kvƦưra gilda.
š STUTTBĆKUR MEĆ STUTTRUM TEXTA
Hver bók er allt aư 30 sĆưur meư mjƶg stuttum texta Ć” hverri sĆưu. Ćetta gerir lestur aưgengilegan og minna ógnvekjandi, dregur Ćŗr þreytu og hjĆ”lpar bƶrnum aư Ʀfa sjĆ”lfstƦtt Ć stuttum, Ć”hrifarĆkum lotum.
āļø SĆ©rsniưnar leturgerưir
Allt aư fjórir leturvalkostir gera texta þægilegan og aưgengilegan fyrir hvert barn. Fjƶlskyldur og kennarar geta valiư þann stĆl sem er skýrari Ć” mismunandi skjĆ”m og birtuskilyrưum.
š ALLAR HĆFUR EĆA BLANDAĆ HĆS
Hægt er að sýna texta að öllu leyti með hÔstöfum til að styðja við snemma greiningu, eða à venjulegri samsetningu lÔgstöfum og hÔstöfum til að æfa hefðbundinn lestur. Veldu það sem virkar best Ô hverju stigi.
š TUNGUMĆLSKIPTI
SmĆ”sƶgur eru fjƶltyngdar: skiptu texta yfir Ć spƦnsku, frƶnsku, þýsku, Ćtƶlsku eưa portĆŗgƶlsku. Krakkar geta lesiư kunnuglegar sƶgur Ć” meưan þeir kanna orưaforưa Ć” nýju tungumĆ”li, Ć”n þess aư breyta samhengi sƶgunnar.
š NƦturstilling
Næturstilling stillir liti og birtustig fyrir kvöldlestur, sem gerir skjÔinn mýkri fyrir augun og þægilegri fyrir svefn.
SmĆ”sƶgur eru hagnýtur fĆ©lagi fyrir kennslustofur og heimili. Meư myndskreytingum sĆưu fyrir sĆưu, aưlagandi tónlist og gagnvirkum verkfƦrum, breytir þaư lestri Ć rĆka reynslu sem styưur viư fƦrni, sjĆ”lfrƦưi og Ć”nƦgju. SƦktu nĆŗna og opnaưu dyrnar aư heimi sagna og lƦrdóms fyrir bƶrnin þĆn.